ルルル 本館
Guest Houseルルル あたご館
Guest Houseシェアハウス
Share Houseルルルについて
About LuLuLuルルルブログ
LuLuLu Blogこんにちは 高知初のシェアハウス&ゲストハウス LuLuLu 社長のタローです!
今日は、ラウンジに置いてある「旅日記」に寄せられた、多国籍で素敵な手書きメッセージをご紹介します!
Please scroll to the bottom of the page for the English version.
日本語要約
東京から来られた大学院生さんが、高知旅行の思い出をイラスト付きでまとめてくれました。ひろめ市場や高知城、四国カルストを訪れたとのこと。イラストから旅の楽しさが伝わってきます!
原文
「日ごろの疲れをいやしに東京から来た大学院生です。高知旅行の思い出をまとめます。また行きたいところあるけど!」
LuLuLuからの一言
四国カルストは車で約2時間の絶景ドライブコース、高知城やひろめ市場はLuLuLuから徒歩圏内です!高知の名物・鰹のたたきも美味しかったようで、素敵な思い出をありがとうございます。またぜひ遊びに来てくださいね!
日本語要約
インドから来たお客様がカンナダ語でメッセージを書いてくれました!詳細は読み取れませんが、滞在を楽しんでくれた様子が伝わります。
原文
ಕ್ರಿಯಾಶೀಲ ಬಲಕೆ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಒಂದೊಮ್ಮೆ ಹಳೇದೋಷಗಳನ್ನು ದುರುಗೊಡಿಸಿ ತೊತಾಕಿ. ನೀವು ತುಯ್ ಮೂಡಿಸುವ ಆಕರಗಳಲ್ಲ. ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತೆ ಬರುವೆ
– ಸೋನರ್ ಶ್ರೀ.ಇ
LuLuLuからの一言
カンナダ語でのメッセージ、ありがとうございます!次回はぜひ英語か日本語でも感想をシェアしてもらえると嬉しいです。またお会いできるのを楽しみにしています!
日本語要約
韓国・釜山から来られたソンさんが、心温まるメッセージを残してくれました。オーナーとの交流を楽しんでいただけたようです!
原文
한국 부산에서 왔습니다.
친절하신 사장님과 맛나는 조식. 정말 완품입니다.
잘 쉬었다 갑니다.
사업 번창 하시기를 기원합니다.
– 맛난 산악회
LuLuLuからの一言
韓国語のメッセージ、とても嬉しいです!釜山から高知はフェリーでもアクセス可能で、便利です。またぜひ遊びに来てくださいね!
日本語要約
台湾からお越しのキャサリンさんが、短いながらも心のこもったメッセージを残してくれました。次回の再訪を楽しみにしています!
原文
Lovely place, hope to come back again!
– Catherine Cheng Liling
LuLuLuからの一言
キャサリンさん、素敵なメッセージをありがとうございます!ぜひまた高知でお会いしましょう!
日本語要約
ポルトガル語と英語でメッセージを残してくれたお客様。高知城や坂本龍馬記念館を訪れ、鰹のたたきも楽しんだ様子が書かれています。
原文(ポルトガル語)
Pela primeira vez, enfim pude conhecer tão muito bom para visitar Kochi como Go mais cidade. Muita coisa para visitar, pontos turisticos, Ryoma Sakamoto, castelo de Kochi. Mais muito melhor e amizade de pessoal aleman e francesa. Vamos reunir em Oeste Kochi para ver KURIONE qualquer dia.
原文(英語)
It's my first time to visit Kochi though I’m 60 years old, Japanese on Tataki of Katsuo Ryoma Sakamoto Kochi Castle. Amazing new experience of LuLuLu, French & German friendship. We do see “KURIONE East Kochi.”
LuLuLuからの一言
多文化な交流を楽しみながら、高知を満喫していただけたようで嬉しいです!またぜひお越しくださいね!
高知の魅力を満喫しながら、LuLuLuで素敵な思い出を作っていただけてとても嬉しいです!
こんな楽しい高知へぜひ来てほしい、そしてLuLuLuへ宿泊しながら高知を楽しんでほしい!
毎日夕方6時から、無料夕食の特製カレーもあるので、ぜひ早めにチェックインをして、高知もLuLuLuも楽しんでほしいです!
予約はこちらから!
お待ちしております!
Today, I’d like to share some wonderful handwritten messages left in our “Travel Diary” by our lovely guests from around the world.
Summary
A graduate student from Tokyo shared memories of their trip to Kochi with beautiful illustrations. They visited Hirome Market, Kochi Castle, and the Shikoku Karst. The artwork reflects how much they enjoyed the trip!
Original Message
「日ごろの疲れをいやしに東京から来た大学院生です。高知旅行の思い出をまとめます。また行きたいところあるけど!」
A Note from LuLuLu
The Shikoku Karst is about a 2-hour scenic drive from LuLuLu, while Kochi Castle and Hirome Market are within walking distance. We’re so glad you enjoyed Kochi’s specialties, like katsuo no tataki (seared bonito). Thank you for the wonderful illustrations, and we hope to see you again!
Summary
A guest from India left a thoughtful message in Kannada. While we couldn’t fully understand it, the sentiment and appreciation come through clearly.
Original Message
ಕ್ರಿಯಾಶೀಲ ಬಲಕೆ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಒಂದೊಮ್ಮೆ ಹಳೇದೋಷಗಳನ್ನು ದುರುಗೊಡಿಸಿ ತೊತಾಕಿ. ನೀವು ತುಯ್ ಮೂಡಿಸುವ ಆಕರಗಳಲ್ಲ. ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತೆ ಬರುವೆ
– ಸೋನರ್ ಶ್ರೀ.ಇ
A Note from LuLuLu
Thank you so much for your message in Kannada! Next time, we’d love to hear your thoughts in English or Japanese too. We look forward to welcoming you back!
Summary
Son from Busan, South Korea, left a heartfelt note, expressing how much they enjoyed their time with LuLuLu and connecting with the owner.
Original Message
한국 부산에서 왔습니다.
친절하신 사장님과 맛나는 조식. 정말 완품입니다.
잘 쉬었다 갑니다.
사업 번창 하시기를 기원합니다.
– 맛난 산악회
A Note from LuLuLu
Thank you for your warm message in Korean! Busan and Kochi are conveniently connected by ferry, making travel easy. We hope to see you again soon!
Summary
Catherine from Taiwan left a simple but lovely message, sharing her desire to visit again.
Original Message
Lovely place, hope to come back again!
– Catherine Cheng Liling
A Note from LuLuLu
Thank you for your kind words, Catherine! We look forward to welcoming you back to Kochi and LuLuLu in the future.
Summary
Asuka, an aromatherapist from Gunma, stayed at LuLuLu while visiting Kochi to learn about essential oils made from hinoki and butan trees. She shared her love for Kochi’s warm people and beautiful cityscape.
Original Message
群馬からやってきました!アロマセラピストあすかです。
今日だけ1泊2日で高知に「ヒノキ」「ブタン」のエッセンシャルオイルの蒸留所に勉強しにきました!!
前泊でルルルさんにお世話になりました。高知のカフェはとても温かい人たちが多く、とても好きな街となりました!
また絶対にあそびに来ます!
(インスタ)aiolite.gunma.asuka
A Note from LuLuLu
It’s wonderful to hear about your learning journey and your appreciation for Kochi’s welcoming community. We’re thrilled you enjoyed your time here and can’t wait to see you again!
Summary
A guest left messages in both Portuguese and English, describing their delightful experience visiting Kochi. They enjoyed places like Kochi Castle, Ryoma Sakamoto Museum, and local dishes such as katsuo no tataki.
Original Message (Portuguese)
Pela primeira vez, enfim pude conhecer tão muito bom para visitar Kochi como Go mais cidade. Muita coisa para visitar, pontos turisticos, Ryoma Sakamoto, castelo de Kochi. Mais muito melhor e amizade de pessoal aleman e francesa. Vamos reunir em Oeste Kochi para ver KURIONE qualquer dia.
Original Message (English)
It’s my first time to visit Kochi though I’m 60 years old, Japanese on Tataki of Katsuo Ryoma Sakamoto Kochi Castle. Amazing new experience of LuLuLu, French & German friendship. We do see “KURIONE East Kochi.”
A Note from LuLuLu
Thank you for sharing your multi-cultural experience in Kochi! We’re glad you enjoyed the historical sights, delicious food, and new friendships. Please visit us again soon!
We are so grateful for all the wonderful messages and memories shared in our “Travel Diary.” It’s always a joy to see our guests enjoying Kochi and LuLuLu.
We hope you’ll come visit Kochi, stay at LuLuLu, and create your own unforgettable memories here!
Don’t forget, we serve our special free curry dinner every evening at 6 PM! Check in early to enjoy both Kochi and LuLuLu to the fullest!
Book your stay here!
We look forward to welcoming you!
LINEからのお問い合わせはこちら
080-9297-0650
↑↑↑
スマートフォンから電話番号を
タップすると直接発信可能です